
В Україні зароджується традиція воєнної літератури – поетеса та військовослужбовець Ексклюзив 07.03.2026 13:12 Укрінформ Нинішня українська поезія трансформується у «поезію свідчення», яка документує справжній досвід війни, допомагає берегти пам’ять про товаришів і передає неповторний досвід України у змаганні за волю.
Про це в коментарі Укрінформу повідомила поетеса, бойовий медик та розвідниця, володарка Національної премії України імені Тараса Шевченка Ярина Чорногуз.
“У своїх трьох поетичних добірках, особливо в другій і третій, те, що я творю, – це, мабуть, поезія засвідчення. Поезія засвідчення мене як воїна, яка перебувала майже на всіх відтинках фронту, пройшла зі своїм підрозділом чимало бойових завдань, бачила втрати й те, як війна змінює осмислення фундаментальних речей – смерті, кохання, втрати. Поезія допомагає зберігати спогади про побратимів, військовий досвід, досвід боротьби за незалежність”, – зауважила Чорногуз.
Поетеса відзначила, що українська фронтова поезія викликає неабиякий інтерес за кордоном. За її словами, під час виступів у європейських країнах закордонна аудиторія сприймає українські поетичні твори про війну як глибоку і значущу літературу.
«Для іноземців українська передова поезія – це надзвичайно потужна література, адже вона говорить про дійсний досвід боротьби за незалежність. У мирний час поезія для багатьох є специфічним жанром, але тексти, написані під час війни, вони відчувають набагато сильніше та проникливіше”, – пояснила Чорногуз.
Поетеса підкреслила, що в Україні утворюється традиція комбатантської літератури, та переконана в особливій важливості такої творчості. Оповідання, вірші, щоденники оборонців України сприяють розумінню деталей, буття на передовій, глибокої сутності битви українців.
“Я завжди закликаю всіх ветеранів, і тих, хто повернувся з неволі, писати й залишати свідчення про те, що вони пережили. Це цілісний досвід змагання за свободу, якого не має жодна інша країна в сучасному світі. Надзвичайно важливо, щоб військові писали, фіксували свій досвід та залишали свідчення. Насамперед для збереження культури боротьби за демократію у світі”, – підкреслила Ярина Чорногуз.
Володарка Національної премії України імені Тараса Шевченка акцентувала, що повномасштабна війна трансформувала українське мистецтво та зробила його більш змужнілим і відвертим.
“Українське мистецтво стало зрілішим і усвідомленішим, відійшло від постколоніальних наративів, які існували до війни… Українська поезія почала промовляти власним голосом. Мова поезії стала прямою і щирою, порушує теми, які раніше через постколоніальний бекграунд замовчувалися – про травму, тілесність, кохання”, – акцентувала Чорногуз.
Захисниця України звернула увагу до питання повернення військовослужбовців та готовність суспільства ставитися до їхнього досвіду з розумінням.
“Стереотип про те, що військові повертаються неадекватними, – це російська пропаганда. Найчастіше люди після передової стають навпаки дуже вразливими та потребують чуйності з боку суспільства. Цивільні повинні бути готовими приймати ветеранів, слухати їх і виявляти емпатію, брати на роботу, працювати поруч в одному колективі”, – наголосила Чорногуз.
За словами бойового медика, розвідниці та операторки БПЛА, досвід на передовій формує нове розуміння світу та змушує по-іншому осмислювати речі, про які йдеться у філософії та класичній літературі.
“Фронт – це простір, де людина повертається до базового виживання та пізнає світ заново через постійну загрозу життю. Багато речей, про які говорять філософи чи класичні твори, ти починаєш розуміти по-справжньому саме там”, – зауважила поетеса.
Ярина Чорногуз була парамедиком-волонтером у медичному добровольчому батальйоні “Госпітальєри” у 2019 році, з 2020 року служить за контрактом у морській піхоті. Від 2021 року служила бойовою медикинею та розвідницею у 140-у окремому розвідувальному батальйоні морської піхоти. Зараз – операторка БПЛА-бомберів і камікадзе у тому ж підрозділі.
Фото Укрінформу можна придбати тут
Література Україна Військові Війна з Росією Поет
